Анапа

Главная | Регистрация | Вход
Среда, 01.05.2024, 18:34
Приветствую Вас Гость | RSS

Все об Анапе

Ваш отдых
Гостевой дом «У Аллы» Гостевой дом «На Шевченко» Гостевой дом «Лилия» Гостевой дом «Афина» Гостевой дом «Эльпида» Гостевой дом «Три Мушкетёра» Гостевой дом «Райский Уголок» Гостевой дом «Альбатрос»
Ваша реклама
Страховое общество «РЕСО-ГАРАНТИЯ» «МедБиоСпектр» Ваша реклама на сайте Квартира в Анапе
Наш опрос
   Вам нравится отдыхать?
Всего ответов: 787
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

- Куда тебе, заморыш! — закричали на него старшие братья. — Не мучай напрасно отца. Он от одной твоей болтовни умрет в дороге.
Иване был младшим из них, он много болел в детстве, выглядел тщедушным и слабым юношей и умел одни только песни петь да всякие сказки без умолку рассказывать...
Однако Иване стоял на своем.
- А я не у вас, у мамки спрошу разрешения и понесу отца через горы, — ответил он братьям.
Не только Грыцько и Никола, сам Тарас Твердохлиб немало удивился тому, что его старая жинка благословила Иване на дело.
- А ты не робей, батъко, — начал успокаивать отца сам Иване.— Ты лучше послушай, какие большие и трудные дела вершат иногда малые да слабые на вид люди.
 И Иване рассказал сначала одну, потом другую удивительные легенды, которые увлекли Тараса Твердохлиба в иной, волшебный, мир, незаметно подняли его с постели, собрали в дорогу, придали ему силы.
Так прошел первый день.
- Милый батъко, — оборвав очередную историю, молвил Иване, — солнышко скрылось за горами. Нам пора ужинать и на покой. Ты котомку с едой развязывай, а я за водой сбегаю.
 На другой день после крепкого сна путники пробудились с восходом солнца. Уже за завтраком Иване начал рассказывать новые легенды. Тарас Твердохлиб не заметил, когда и каким образом тронулся в путь, как минул новый день. То же самое повторилось на третье и четвертое утро, а на пятое Иване сказал:
- Вот, батъко, и долина счастливых родников. Еще три версты вниз, и ты будешь у огонь-воды.
Как вниз? — удивился отец. — А где же горы?
- Они давным-давно позади, батъко.
- Я не верю очам своим: ты, сынок, так легко перенес меня через горы, что я и не заметил. Выходит, самой большой силой владеешь у нас ты...

Абрау-Дюрсо
 В двадцати километрах юго-западнее Новороссийска среди живописных гор голубеет, точно кусок упавшего на землю неба, озеро. Древняя легенда утверждает, будто в незапамятные времена на его месте находился аул богатого горского дворянина Абрау. Склоны окрестных гор самой природой были предназначены для выращивания винограда. Этим и занимался знатный горец. Богатые урожаи дарила здесь виноградная лоза. Роскошная сакля Абрау была полной чашей. У него была одна- единственная дочь красавица Лия. Она соединяла в себе все прелести окружающей природы, была общительна и трудолюбива. У нее был сильный и чарующий голос. Когда она пела, люди оставляли свои дела и слушали ее. Даже птицы умолкали, замирала природа.
- Дочери нашей цены нет,— с умилением вздыхал отец.
- Что и говорить, во всем свете не было еще и нет такой, как наша Лия — подхватывала мать.
- Где найдется человек для нее! Только самый знатный из знатных, отважный из отважных, красивейший из красивейших может быть достоин ее. Молодой князь из приморского аула, о подвигах которого говорит все побережье, заглядывается на нашу Лию, — осторожно заметил отец.
- И это, по-твоему, жених для нее? Много чести! Подождем, — возразила мать.
 Но жизнь распорядилась по-своему. Однажды, работая на винограднике, Лия услыхала звуки рожка, что раздавались в горах. В чарующей мелодии слышались тоска и такой силы зов, что Лия невольно оставила работу и пошла на него. В горах она увидела пастуха. Зто был тройный юноша с удивительно чистыми и выразительными глазами.
- Это ты играл на рожке? — спросила она.
- Да.
- Сыграй еще.
Лицо пастуха оживилось. Он приставил к губам рожок, и полились звуки удивления и восторга. Лия стала невольно подпевать пастуху. С тех пор звуки рожка и девичий голос все чаще и чаще раздавались на склонах гор. Так родилась большая любовь. Узнав о ней, родители девушки пришли в негодование. Разве пастуха прочили они в женихи своей необыкновенной дочери! И как могла она без разрешения отца и матери встречаться с мужчиной! Такая дерзость противоречила обычаям жителей гор. Но только стоило зазвучать рожку, как Лия бежала на его зов. Через некоторое время в трель рожка вплеталась ее песня.
 Однажды, услышав это, отец и мать стали молить аллаха:
- О аллах, великий отец и судия наш, услышь слова наши! Перед святым ликом твоим говорим: пусть лучше провалится наш дом, а с ним и весь аул, и пусть на веки вечные заполнится провал водой, чем снова, хоть раз, Лия встретится с пастухом.
 Обезумевшие родители заточили дочь в подвал, повесили на его дверь надежный замок. Лия сидела в подвале, а мысли ее блуждали в горах, рядом с любимым. Как всегда, на исходе дня там послышался призывный рожок. Звуки его показались
 Лие так грустны и печальны, что она разрыдалась. На третий день рожок пастуха исторгал звуки смертельного отчаяния. Лия поспешила ответить песней верности и утешения. Плакали небо и земля. Никто не знает, как это случилось. Лия выбежала навстречу пастуху. Едва они встретились и слились в долгожданном объятии — затряслась, загрохотала земля, аул провалился и провал заполнился водой...
 Случившееся испугало и опечалило влюбленных. Они опустились друг перед другом на колени и заплакали. Их слезы, соединившись, образовали бурный поток, названный затем Дюрсо, что означает «две реки».
 А затем над озером Абрау и в долине реки Дюрсо вновь зазвучали рожок и песня. Сначала они были грустными. Потом грусти становилось все меньше и меньше. И однажды в гармонии звуков во всю силу заговорил голос всепобеждающей любви и торжествующей жизни. Под его воздействием озеро и неразлучная с ним река становились все красивее и красивее. На их берегах поселились люди. Они посадили на склонах гор виноград. Его гроздья склоняются над озером, точно хотят увидеть в зеркальной воде свое отражение и убедиться, что равных им нет на всем Черноморье.
Легенда гласит, что на месте, где сейчас стоит Абрау-Дюрсо, раньше стоял богатый аул. Это было так давно, что об этом помнят только горы и море. «Солнце дает жизнь земле, а хлеб — людям»,— говорили мудрые старики адыги. Но без труда хлеба не будет. Поэтому все жители аула работали на поле, охотились, ловили рыбу с утра до вечера. Жили они дружно и радостно. Но однажды в эти прекрасные места пришли чужеземцы. И вместе с ними пришла беда. В долине говорливой реки, зажатой горами, возник аул. Его жители не пахали, не сеяли, не охотились, занимаясь тем, что нападали и грабили соседей. Много слез пролили женщины и дети близлежащих поселков. Люди стали просить защиты у Аллаха. И по воле разгневанного бога, земля, на которой находился аул разбойников, провалилась, и все его население погибло. На месте провала образовалось озеро, из которого потекли четыре реки (Абрау-Дюрсо в переводе с абхазского означает «провал четырех рек» ). Растекаясь во все стороны, они напоминали людям о случившемся и призывали их жить в мире, согласии и дружбе. На самом деле из озера не вытекает ни одна река. В него впадает лишь несколько небольших ручьев.
 
Долина «Счастливых родников»
Когда-то ее окрестили Мокрой долиной. И только те, кто вынуждены были жить в ней, называли ее точнее и выразительнее — Гнилая долина. Сюда поселяли неугодных аллаху и его слугам людей из других, более обласканных богом селений. Угодил в Гнилую долину и Керендук. В молодости Керендук был отважным, не знающим страха джигитом. При отражении вражеских набегов он был горяч и стремителен, как молния, ошеломляющ, как гром. Велики были заслуги Керендука перед людьми своего родного племени. А вот выбрал себе невесту и женился герой на так, как повелевали обычаи. За это он и был изгнан в Гнилую долину.
Впрочем, Керендук не роптал и не жаловался на судьбу. Сильный и гордый, он видел счастье в труде, в будущем сыне, которого ждал от любимой женщины. Но аллаху было угодно, чтобы жена родила ему в настороженно-тихую летнюю ночь девочку. Огорченный такь м известием, Керендук выбежал из дома. Вода в большой луже, что образовалась после вчерашнего ливня неподалеку, показалась ему огненной. Красная луна, выходившая из-за горы, другое ли что отразилось в ней, только была она как пламень. Не зная, как истолковать увиденное, Керендук вернулся в дом.
- Ну, что там и как назовем твою дочь? — спросила у него старуха, принимавшая роды.
Согласно обычаю племени, имена новорожденным давались по предмету, который первым попадался на глаза после рождения.
- Мацеста,— с тревогой в голосе ответил Керендук, что значило «огненная вода». Старуха неуверенно переспросила:
- Ты сказал... или, может, мне показалось...
- Мацеста,— повторил Керендук.
Чем взрослее становилась Мацеста, тем меньше Керендук жалел, что аллах• послал ему дочь. Не было на всем побережье девушки, равной ей по красоте. Зная, что отец мечтал о сыне, она старалась воспитывать в себе ловкость, решительность, каким мог бы позавидовать любой юноша. Мацеста боготворила давших ей щизнъ, убе регших от невзгод и ненастий, обучивших житейским пре мудростям отца и мать.
Красота и другие достоинства Мацесты многих лишали покоя. Сыновья всемогущих наибов и именитых князей добивались ее расположения. Но вскоре большая беда омрачила жизнь юной Мацесты. Зимой и особенно весной, в пору обильных дождей, у матери опухали пальцы рук и она ничего не могла делать. Еще больше страдал отец, у которого холодели и отнимались ноги, ломило покрытое ранами тело. В одну из таких неблагоприятных весен недуг уложил родителей в постель, а муки от болей сделались невыносимыми.
- Лучше умереть, чем так мучиться! — отчаявшись, сказал отец.
Обеспокоенная Мацеста обратилась сперва к аллаху.
- Всемогущий, — взмолилась она, — научи меня, как помочь им!
Аллах молчал. Тогда девушка побывала у стариков, умудренных годами. От них она узнала — этой ужасной болезнью страдают на склоне лет многие, а обитатели Гнилой долины обречены на нее.
- Что же делать? Как я смогу облегчить страдания бедных родителей? — спросила девушка.
- На этот вопрос см >жет ответить старейший из нас — Пеппо. Но дорога к нему трудна, она не для девушек, он ушел доживать свой век далеко в горы, к самым снежникам, — ответил один из стариков.
Мацеста слушала, а сама думала: «Нет на Кавказе дороги, которую я не преодолею, чтобы помочь родителям». Вернувшись домой, девушка тут же собралась и без колебаний отправилась в горы. Вот дорога перешла в крутую стежку, стежка — в запутанную звериную тропу. Но девушка шла вперед, преодолевая усталость, опасности и преграды. Одной в горах, в окружении диких зверей было страшно, особенно ночью. Но страх проходил при мысли о муках родителей. На второй день Мацеста нашла высокогорное жилище Пеппо и поведала старцу о своем горе. Выслушав ее, старец встал, поклонился девушке низко, в пояс. Чувства, которые привели тебя сюда, священны. А твоя готовность к любым испытаниям во имя здоровья родивших тебя достойна высочайшего уважения, — сказал Пеппо.
Он сообщил затем, что на восточной стороне Гнилой долины есть скала с безмолвствующей пещерой. В этой скале живет Дух недр, владеющий голубою водою гор, которая приносит людям исцеление от недугов. Обитатели Гнилой долины в прошлом пытались заполучить целебную воду. И хотя Дух недр потребовал слишком дорогую плату — ежегодно приводить ему девушку в жены, — согласились с ним. Но уже после сделки Дух недр вдруг сказал: Только невест выбирать буду я сам. Моей женой должна стать красивейшая!
Люди Гнилой долины возмутились. Они отвергли новое условие Духа недр и сказали, что силой возьмут у него голубую воду гор. Дух недр нахмурился и с грохотом замкнулся в своей скале. Сначала люди пытались проникнуть во владения Духа недр через пещеру. В нее уходили самые сильные и смелые из мужчин, но никто не достигал цели — путь преграждало озеро, испарявшее смертоносный газ. Попробовали прорыть ход в новом месте, но и он привел к тому же озеру. Потеряв немало своих храбрецов, люди отступились. Помолчав немного, старик добавил: Только тот, кого сам Дух недр уведет в свои владения, способен направить целебный поток к людям. Как он сделает это — неведомо, оттуда никто не возвращался...
- Если бы знать, как вызвать злодея! — воскликнула девушка. Мой дед передал мне заклинание, но мы впервые вспомнили о нем, а времени с тех пор прошло много... Вспомните, отец Пеппо...
Да поможет тебе Аллах, красивейшая и храбрейшая из девушек, которых я когда-либо знал!
Он сказал Мацесте заклинание и проводил ее в обратный путь.
Дома Мацеста успокоила родителей, встревоженных долгим ее отсутствием. Три дня она была с ними, готовила к новой разлуке. Потом в названный Пеппо час незаметно ушла к скале Духа недр. Здесь, едва солнце коснулось вершины одной из западных гор, Мацеста произнесла заклинание. Через две-три минуты скала будто качнулась, с нее сорвались замшелые камни и с грохотом покатились в разные стороны. Мацеста отпрянула назад, увидела, как из образовавшейся расщелины показалось чудовище с бледно-землистым лицом, волосатыми, похожими на корни деревьев руками, неуклюжими ногами. Мацеста решительно ответила:
- Я сама пришла к тебе, владыка недр. Ты сильный. Ты нравишься мне. У тебя есть голубая вода и другие сокровища. Давай вместе начнем получать от них пользу...
- Ты не только красива, малютка. Ты смела и умна. Ты и твои слова нравятся мне, и я с радостью беру тебя в жены.
Мацеста первая протянула руку. Дух недр схватил ее, и оба исчезли в расщелине, которая мгновенно сомкнулась. Недоброе раньше всех почувствовало любящее сердце матери. Оно привело ёе к скале на восточном склоне долины. Не обнаружив следов, больная женщина припала ухом к скале, надеясь уловить биение сердца дочери, ее дыхание. Скоро сюда приплелся, опираясь на палку, и Керендук. Оба пробыли у скалы остаток дня и ночь. Утром нового дня, когда бедные родители уже намеревались ернуться домой, они вдруг уловили неясный гул. Он стремительно нарастал. Керендук с женой поспешили к пещере. Через минуту из нее вырвался бурлящий, с острым запахом поток воды, выбросивший человеческое тело с головой, обернутой платьем. Отстранив платье, родители увидели бледное лицо Мацесты. Девушка вдохнула чистого воздуха, ее губы дрогнули, и она, не открывая глаз, едва слышно сказала: Я убила его, не узнав, как выйти... сняла с себя все, обернула голову, чтобы с потоком голубой воды... Теперь она навсегда вышла. Пусть простят меня аллах и отец с матерью... Прощайте.
Так и не открыв глаз, Мацеста затихла, умолкла на веки вечные. Когда, рыдая над ее телом, родители говорили, что не следовало губить молодую жизнь во имя угасающей, ибо это противоречит природе и не угодно аллаху, спустившийся с гор старец Пеппо сказал: Не убивайтесь, несчастные. Подвиг вашей дочери так велик, что им нужно гордиться. Он не заслуживает упрека, а жалость для него оскорбительна. На подвиг Мацесту позвала святая любовь к вам, давшим ей жизнь для продолжения рода. Совершила же его Мацеста во имя здоровья и счастья всех людей. Поступок ее прекрасен.
Голубая вода гор была названа Мацестой. Каждый, кто пользовался этой водой, оставлял на скале лоскуток красивой материи «на платье Мацесте». Мацестой стала именоваться и Гнилая долина, потому что с появлением голубой воды недр она превратилась в долину «счастливых родников», в долину здоровья.
 
Поиск
Календарь
«  Май 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
Где остановиться
Пансионат «Песчаный» Гостевой дом «Чайка»

Навигация

Разное
Скачать журналы по рукоделию Скачать программы Онлайн кино и ТВ Смотреть работы выполненные крючком Слушать аудиокниги сайт Президента России
Ваш отдых
Санаторий «Родник» Санаторий «Маяк» Санаторий «Анапа» Санаторий «Мечта» Пансионат «Фея-3» Пансионат «Селена» Гостевой дом «Райский Уголок» Гостевой дом «Альбатрос»

При копировании материалов активная ссылка на сайт обязательна. © 2024 | Рейтинг@Mail.ru HotLog
Яндекс.Метрика